Creo que no es necesario recordarles lo poco que queda, ya que Oishi ya lo hizo, y estoy seguro de que ustedes están más que conscientes de ello. Es lo que hemos estado esperando, y por lo que hemos estado esforzándonos, así que espero que el nivel y potencial que han mostrado se mantenga y mejor aún más en lo que queda, lo cual no significa para nada que tengan que sobre esforzarse, porque ya saben que debemos ser cuidadosos para llegar en óptimas condiciones a las nacionales.
Sigan las instrucciones que les hemos estado dando, y por supuesto, no descuiden sus clases ni sus calificaciones, porque podrían quedar fuera por eso. Referente a este punto, Ryuuzaki-sensei me informó que estará pendiente, y de ser necesario, les indicará si tomar tutores o no.
Recuerden que las prácticas de ésta y la próxima semana durarán un poco menos.
Minna, no se descuiden.
Sigan las instrucciones que les hemos estado dando, y por supuesto, no descuiden sus clases ni sus calificaciones, porque podrían quedar fuera por eso. Referente a este punto, Ryuuzaki-sensei me informó que estará pendiente, y de ser necesario, les indicará si tomar tutores o no.
Recuerden que las prácticas de ésta y la próxima semana durarán un poco menos.
Minna, no se descuiden.
- Mood:
restless
...
Sobre cocinar, al parecer no va a poder ser una tarea rotativa, dado que la mayoría no sabe, ni está capacitado para cocinar. Se van a establecer cocineros, y espero que sean los suficientes como para evitar repetir la tarea entre dos o tres personas. Claro está que estas personas van a tener las mismas responsabilidades, en cantidad, que los demás, así que descuiden por eso.
Hago un llamado a las personas que si puedan cocinar algo comestible y saludable - no, Inui, no me refiero a ti - para que se acerquen y podamos terminar con todo esto rápido.
Ah. Sobre los baños. Es evidente que en las noches y en las mañanas habrán discusiones, pero recuerden que sólo son 3 baños, de los cuales uno es para los profesores, y los otros dos quedan a disposición nuestra. Espero sean lo suficientemente maduros para evitar peleas inútiles por un baño. Van a tener que esperar su turno, y cuando lo utilicen, procuren dejarlo limpio.
Y el tema de dormirse; Ryuuzaki-sensei me informó que las luces se apagarán pasada las 23 pm.
Eso es todo.
Cualquier duda o consulta, acérquense a Yukimura, a Atobe o a mi en caso que los profesores no estén disponibles.
Sobre cocinar, al parecer no va a poder ser una tarea rotativa, dado que la mayoría no sabe, ni está capacitado para cocinar. Se van a establecer cocineros, y espero que sean los suficientes como para evitar repetir la tarea entre dos o tres personas. Claro está que estas personas van a tener las mismas responsabilidades, en cantidad, que los demás, así que descuiden por eso.
Hago un llamado a las personas que si puedan cocinar algo comestible y saludable - no, Inui, no me refiero a ti - para que se acerquen y podamos terminar con todo esto rápido.
Ah. Sobre los baños. Es evidente que en las noches y en las mañanas habrán discusiones, pero recuerden que sólo son 3 baños, de los cuales uno es para los profesores, y los otros dos quedan a disposición nuestra. Espero sean lo suficientemente maduros para evitar peleas inútiles por un baño. Van a tener que esperar su turno, y cuando lo utilicen, procuren dejarlo limpio.
Y el tema de dormirse; Ryuuzaki-sensei me informó que las luces se apagarán pasada las 23 pm.
Eso es todo.
Cualquier duda o consulta, acérquense a Yukimura, a Atobe o a mi en caso que los profesores no estén disponibles.
- Mood:
working
Bien. Aún cuando Ryuzaki-sensei, Sakaki-san y sensei-tachi nos hayan dado las instrucciones, si hay alguna duda, puede comunicarse con los encargados. Ryuuzaki-sensei me comunicó que estará ocupada por unas horas junto con los otros senseis, por lo que nos dejará y volverá antes de la cena.
La cena será preparada por nosotros, así que luego que cada uno termine de limpiar lo que le ha sido asignado, nos juntaremos en la sala, alrededor de las 18:30 para ir a comprar si es que falta algo para la cena, y decidir quién cocinará el día de hoy.
Espero que no tengan problemas.
Eso es todo por ahora.
La cena será preparada por nosotros, así que luego que cada uno termine de limpiar lo que le ha sido asignado, nos juntaremos en la sala, alrededor de las 18:30 para ir a comprar si es que falta algo para la cena, y decidir quién cocinará el día de hoy.
Espero que no tengan problemas.
Eso es todo por ahora.
( Seigaku )
- Mood:
calm
( Actual Seigaku )
- Mood:
pleased
( Privado )
- Mood:
aggravated
Como Momoshiro bien lo dijo, Oishi está en el hospital, pero está estable dentro de su gravedad. Si es posible, donadores de sangre O sería agradecido.
También, tuve la oportunidad de intercambiar unas pocas palabras con él... Está bien, les manda saludos... si es que van a ir a visitarlo, tengan consciencia de que está descansando y no puede ser molestado, mucho menos preocupado, así que considerenlo antes de ir; ayudarían mucho más no visitándolo si van a causar escándalo. De cualquier forma, creo que Oishi apreciaría sus visitas.
Eso es todo. De tener más noticias de su estado les informaré.
También, tuve la oportunidad de intercambiar unas pocas palabras con él... Está bien, les manda saludos... si es que van a ir a visitarlo, tengan consciencia de que está descansando y no puede ser molestado, mucho menos preocupado, así que considerenlo antes de ir; ayudarían mucho más no visitándolo si van a causar escándalo. De cualquier forma, creo que Oishi apreciaría sus visitas.
Eso es todo. De tener más noticias de su estado les informaré.
- Mood:
tired
( Actual Seigaku )
OOC: Owww... Mitsu se siente orgulloso XDDD
- Location:Casa
- Mood:
awake
Bien, ya estoy de regreso desde el lunes pasado.
Definitivamente, estar en casa es mejor que cualquier hotel, pero aún así, mi estadia fue agradable.
Ah, lamentablemente, estaré algunos días fuera, porque mi abuelo insiste en salir de campamento.
Espero todos esten bien.
Aah, por cierto, Kikumaru, si te traje tu... regalo.
Definitivamente, estar en casa es mejor que cualquier hotel, pero aún así, mi estadia fue agradable.
( Privado )
Ah, lamentablemente, estaré algunos días fuera, porque mi abuelo insiste en salir de campamento.
Espero todos esten bien.
Aah, por cierto, Kikumaru, si te traje tu... regalo.
- Location:En casa
- Mood:
relaxed
Aa... he estado fuera más de lo previsto por algunos inconvenientes que salieron; tres semanas. Tenía planeado regresar a Japon hace una semana, pero simplemente no se pudo.
Estaré de regreso en Japón mañana, hoy paso mi última noche aquí.
Espero que todo esté bien por allá.
Y madre, sigo bien, te llamaré hoy en la noche.
( Privado )
Estaré de regreso en Japón mañana, hoy paso mi última noche aquí.
Espero que todo esté bien por allá.
Y madre, sigo bien, te llamaré hoy en la noche.
- Location:Hotel
- Mood:
calm
Como había anunciado anteriormente, mañana viajo, y quería dejar un último mensaje antes de irme. De cualquier forma, aún estando en el extranjero, me tomaré el tiempo para escribir algo o si no pueden contactarme, por alguna razón, estaré pendiente a esto.
( Actual Seigaku )
Minna, yudan sezu ni ikou.
- Location:Casa
- Mood:
contemplative
( Privado )
Espero que se pueda dar otra vez la oportunidad de hacer otro encuentro como el que tuviemos hace dos días atrás; nos ha servido a todos, a falta de mejor competencia en el nivel de educación superior.
Y, las felicitaciones pertinentes al equipo de Hyoutei del año pasado, que mantienen el buen nivel.
( Atobe )
( Oishi )
Y, en vista que ésta es la última semana legal de clases, y fin del primer semestre, ya pasada esta semana, me ausentaré una completa; me he inscrito en un torneo en el extranjero.
Eso es todo.
- Location:Casa
- Mood:
calm
- Mood:
thoughtful
La mayoría de los universitarios estamos en periódos de exámenes, por lo que no es extraño el poco uso que todos nosotros le hemos dado a estos diarios, por el contrario, sería extraño si en vez de tomar el tiempo necesario para estudiar y sacar buenas calificaciones se utilizara para esto. De cualquier froma, espero que a todos les esté yendo bien en sus respectivas carreras.
( Privado )
( Inui )
- Location:Casa
- Mood:
determined
- Mood:
stressed
- Location:En mi habitación.
- Mood:
peaceful
- Mood:
blank
